Download Bhagwad Gita 17.7 Download BG 17.7 as Image

⮪ BG 17.6 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 17.8⮫

Bhagavad Gita Chapter 17 Verse 7

भगवद् गीता अध्याय 17 श्लोक 7

आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः।
यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं श्रृणु।।17.7।।

English Translation - Swami Sivananda

17.7 The food also which is dear to each is threefold, as also sacrifice, austerity and almsgiving. Hear thou the distinction of these.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

17.7 Aharah, food; api tu, also; which is priyah, dear; sarvasya, to all [Here Ast. adds praninah (creatures).-Tr.] who eat it; bhavati, is; trividhah, of three kinds; so also yajnah, sacrifices; similarly, tapah, austerity; tatha, so also; danam, charity. Srnu, listen; to imam, this; bhedam, classification; tesam, of them, of food etc., which is going to be stated.

Transliteration Bhagavad Gita 17.7

Aahaarastwapi sarvasya trividho bhavati priyah; Yajnastapastathaa daanam teshaam bhedamimam shrinu.

Word Meanings Bhagavad Gita 17.7

āhāraḥ—food; tu—indeed; api—even; sarvasya—of all; tri-vidhaḥ—of three kinds; bhavati—is; priyaḥ—dear; yajñaḥ—sacrifice; tapaḥ—austerity; tathā—and; dānam—charity; teṣhām—of them; bhedam—distinctions; imam—this; śhṛiṇu—hear