Download Bhagwad Gita 15.9 Download BG 15.9 as Image

⮪ BG 15.8 Bhagwad Gita Sanskrit Translation BG 15.10⮫

Bhagavad Gita Chapter 15 Verse 9

भगवद् गीता अध्याय 15 श्लोक 9

श्रोत्रं चक्षुः स्पर्शनं च रसनं घ्राणमेव च।
अधिष्ठाय मनश्चायं विषयानुपसेवते।।15.9।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 15.9)

।।15.9।।यह जीवात्मा मनका आश्रय लेकर श्रोत्र? नेत्र? त्वचा? रसना और घ्राण -- इन पाँचों इन्द्रियोंके द्वारा विषयोंका सेवन करता है।

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

15.9 Seated in the body, it upasevate, enjoys; visayan, the objects-sound etc.; adhisthaya, by presiding over; srotram, the ear; caksuh, eyes; sparsanam, skin, the organ of touch; rasanam, tongue; eva ca, as also; the ghranam, nose; and manah, the mind, the sixth-(presiding over) each one of them along with its (corresponding) organ.

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

15.9 See Comment under 15.11

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary

15.9 Presiding over these sense-organs, of which the mind is the sixth, the lord of the body drives the organs towards their corresponding objects like sound and the rest and enjoys them.

Transliteration Bhagavad Gita 15.9

Shrotram chakshuh sparshanam cha rasanam ghraanameva cha; Adhishthaaya manashchaayam vishayaanupasevate.

Word Meanings Bhagavad Gita 15.9

śhrotram—ears; chakṣhuḥ—eyes; sparśhanam—the sense of touch; cha—and; rasanam—tongue; ghrāṇam—nose; eva—also; cha—and; adhiṣhṭhāya—grouped around; manaḥ—mind; cha—also; ayam—they; viṣhayān—sense objects; upasevate—savors