मयि सर्वाणि कर्माणि संन्यस्याध्यात्मचेतसा।
निराशीर्निर्ममो भूत्वा युध्यस्व विगतज्वरः।।3.30।।
।।3.30।।तू विवेकवती बुद्धिके द्वारा सम्पूर्ण कर्तव्यकर्मोंको मेरे अर्पण करके कामना ममता और संतापरहित होकर युद्धरूप कर्तव्यकर्मको कर।
Dedicate thy mind and all activities to the Supreme Being in the heart represented by the eternal atma or soul within all living beings. The word nirasih means desireless. Being free from desires and free from hankering for the rewards of all actions while evicting all vanity. The word nirmamah means without a sense of ego. Prohibiting all ego constructs of I- ness and my-ness and relieved from the fever of mental delusion, discharge the injunctions of the Vedic scriptures according to your qualification at once as a matter of duty without attachment. In this Lord Krishna is instructing the warrior prince Arjuna how he should fight his enemies. The words adhyatma-cetasa means with the mind absorbed in the atma within the heart. Ones thoughts should be focused on the nature of the soul, its attributes and qualities as delineated previously in chapter two, verses 13 - 25. There are many scriptures that reveal some of the attributes of the atma. In the Taittiriya Upanisad we find: Enveloped within the interior of the heart, the ruler of all beings, the eternal Supersoul, the origin of all. In the Brihadaranyaka Upanisad we find: He who is residing in the atma, He who is interior to the atma, He whom the atma knows not, He whom the atma knows not, He who rules from the interior of the atma, He who is the indwelling monitor, He who is the giver of immortality, He whose body constitutes the atma of all living beings, He who is the knower of all and is the inner guide to all. Therefore we see that by inference that the Supreme Lord Krishna is revealing that since He is the atma within all living beings and that also the atma within all created beings constitute His eternal, transcendental body and derive all their energy from Him; then it is natural that one should dedicate all their actions to Lord Krishna, the Supreme Being as an act of yagna or worship. One should very reverently reflect that ones atma is a part of the Supreme Lord and therefore He is within me and I am within Him. The Supreme Lord Krishna is the Lord and Master of all. It is He alone who causes acts of yagna to be performed by me to Him and therefore I am His instrument. Therefore no conceptions of I-ness or my-ness, or authorship can be accepted by me for any actions that are performed. Thus I will be free from the fever of mental delusion fuelled by the fire of illusion. The Paramapurusa is the Supreme Being and Sarveshvara is the Supreme Controller. In the Svetavatara Upanisad VI.VII we find: Let us take complete shelter of the Omnipotent Supreme Lord, the Supreme Lord over all lords, the Supreme Ruler of all rulers, the Supreme Master of all masters. The word isvaratva means lordship and the word niyantritva means ruler and the word patitva means master denoting the relationship between the Supreme Lord and His servitors. In the Narayana Upanisad we find: He is the Supreme Lord of the universe. In the Brahma Samhita V.I we find isvarah parama krishna which means that Lord Krishna is the Supreme Controller. Arjuna was also reflecting on how he would become free from the myriads of sins about to be committed by him in the battle for all the warriors he would be slaying. Now he is being instructed to cheerfully begin the fray performing his prescribed duties as yagna or worship in karma yoga or the path of prescribed Vedic activities without attachment according to the injunctions of the Vedic scriptures. By dedicating oneself according to the edicts of the Vedic scriptures one is actually worshipping the Supreme Being and the person who performs their activities in this ordained manner is automatically exempt from all reactions as the Supreme Being Himself accepts their actions of offerings as His own and accepting complete responsibility of His surrendered devotee factually frees them from bondage. Thus the quintessence of all the Upanisads has been duly given.