Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 17.5 Download BG 17.5 as Image

⮪ BG 17.4 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 17.6⮫

Bhagavad Gita Chapter 17 Verse 5

भगवद् गीता अध्याय 17 श्लोक 5

अशास्त्रविहितं घोरं तप्यन्ते ये तपो जनाः।
दम्भाहङ्कारसंयुक्ताः कामरागबलान्विताः।।17.5।।

English Translation - Swami Sivananda

17.5 Those men who practise terrific austerities not enjoined by the scriptures, given to hypocrisy and egoism, impelled by the force of lust and attachment.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

17.5 Ye, those; janah, persons; who tapyante, undertake, perform; ghoram, severe; tapah, austerity, productive of pain to oneself as also to creatures; asastra-vihitam, not sanctioned by the scriptures; they, being dambh-ahankara-samyuktah, given to ostentation and pride; and kama-raga-bala-anvitah, impelled by the strength of passion and attachment, or possessed of passion, attachment and strength [Kama-raga can also mean desirable objects and the desire to enjoy them.]-.

Transliteration Bhagavad Gita 17.5

Ashaastravihitam ghoram tapyante ye tapo janaah; Dambhaahamkaarasamyuktaah kaamaraagabalaanvitaah.

Word Meanings Bhagavad Gita 17.5

aśhāstra-vihitam—not enjoined by the scriptures; ghoram—stern; tapyante—perform; ye—who; tapaḥ—austerities; janāḥ—people; dambha—hypocrisy; ahankāra—egotism; sanyuktāḥ—possessed of; kāma—desire; rāga—attachment; bala—force; anvitāḥ—impelled by; karṣhayantaḥ—torment; śharīra-stham—within the body; bhūta-grāmam—elements of the body; achetasaḥ—senseless; mām—me; cha—and; eva—even; antaḥ—within; śharīra-stham—dwelling in the body; tān—them; viddhi—know; āsura-niśhchayān—of demoniacal resolves