Download Bhagwad Gita 14.27 Download BG 14.27 as Image

⮪ BG 14.26 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 15.1⮫

Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 27

भगवद् गीता अध्याय 14 श्लोक 27

ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाऽहममृतस्याव्ययस्य च।
शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च।।14.27।।

English Translation - Swami Sivananda

14.27 For I am the abode of Brahman, the immortal and the immutable, of everlasting Dharma and of absolute bliss.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

14.27 Hi, for; aham, I, the inmost Self; am the pratistha brahmanah, Abode-that in which something abides is pratistha-of Brahman which is the supreme Self. Of Brahman of what kind? Amrtasya, of that which is indestructible; avyayasya, of that which is immutable; and sasvatasya, of that which is eternal; dharmasya, of that which is the Dharma, realizable through the Yoga of Jnana which is called dharma (virtue); and aikantikasya sukhasya, of that which is the absolute, unfailing Bliss by nature. Since the inmost Self is the abode of the supreme Self-which by nature is immortal etc.-, therefore, through perfect Knowledge it (the former) is realized with certainty to be the supreme Self. This has been stated in, he alifies for becoming Brahman. The purport is this: Indeed, that power of God through which Brahman sets out, comes forth, for the purpose of favouring the devotees, etc., that power which is Brahman Itself, am I. For, a power and the possesser of that power are non-different. Or, brahman means the conditioned Brahman, since It (too,) is referred to by that word. Of that Brahman, I Myself, the unconditioned Brahman-and none else-am the Abode. (The abode of Brahman) of what alities? Of that which is immortal; of that which has the ality of deathlessness; of that which is immutable; so also, of that which is the eternal; which is the dharma having the characteristics of steadfastness in Knowledge; of that which is the absolute, unestionably certain Bliss born of that (steadfastness);-I am the Abode is understood.

Transliteration Bhagavad Gita 14.27

Brahmano hi pratishthaa’ham amritasyaavyayasya cha; Shaashwatasya cha dharmasya sukhasyaikaantikasya cha.

Word Meanings Bhagavad Gita 14.27

brahmaṇaḥ—of Brahman; hi—only; pratiṣhṭhā—the basis; aham—I; amṛitasya—of the immortal; avyayasya—of the imperishable; cha—and; śhāśhvatasya—of the eternal; cha—and; dharmasya—of the dharma; sukhasya—of bliss; aikāntikasya—unending; cha—and