Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 10.6 Download BG 10.6 as Image

⮪ BG 10.5 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 10.7⮫

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 6

भगवद् गीता अध्याय 10 श्लोक 6

महर्षयः सप्त पूर्वे चत्वारो मनवस्तथा।
मद्भावा मानसा जाता येषां लोक इमाः प्रजाः।।10.6।।

English Translation - Swami Sivananda

10.6 The seven great sages, the ancient four and also the Manus, possessed of powers like Me (on account of their minds being fixed on Me), were born of (My) mind; from them are these creatures born in this world.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

10.6 Sapta, the seven; maharsayah, great sages-Bhrgu and others; tatha, as also; catvarah, the four; manavah, Manus [Savarni, Dharma-savarini, Daksa-savarni, and Savarna.-Tr.]- well known as Savarnas; purve, of ancient days; yesam, of whom, of which Manus and the great sages; imah, these; prajah, creatures, moving and non-moving; loke in the world, are the creation; madbhavah, had their thoughts fixed on Me-they had their minds fixed on Me, (and hence) they were endowed with the power of Visnu; and they jatah, were born; manasa; from My mind-they were created by Me through My mind itself.

Transliteration Bhagavad Gita 10.6

Maharshayah sapta poorve chatwaaro manavastathaa; Madbhaavaa maanasaa jaataa yeshaam loka imaah prajaah.

Word Meanings Bhagavad Gita 10.6

mahā-ṛiṣhayaḥ—the great Sages; sapta—seven; pūrve—before; chatvāraḥ—four; manavaḥ—Manus; tathā—also; mat bhāvāḥ—are born from me; mānasāḥ—mind; jātāḥ—born; yeṣhām—from them; loke—in the world; imāḥ—all these; prajāḥ—people