Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 1.26 Download BG 1.26 as Image

⮪ BG 1.25 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 1.27⮫

Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 26

भगवद् गीता अध्याय 1 श्लोक 26

तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः पितृ़नथ पितामहान्।
आचार्यान्मातुलान्भ्रातृ़न्पुत्रान्पौत्रान्सखींस्तथा।।1.26।।

English Translation - Swami Sivananda

1.26. Then, Arjuna (son of Pritha) saw there (in the armies) stationed, fathers and grandfathers, teachers, maternal uncles, brothers, sons, grandsons and friends too.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

1.26 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.

Transliteration Bhagavad Gita 1.26

Tatraapashyat sthitaan paarthah pitrin atha pitaamahaan; Aachaaryaan maatulaan bhraatrun putraan pautraan sakheemstathaa.

Word Meanings Bhagavad Gita 1.26

tatra—there; apaśhyat—saw; sthitān—stationed; pārthaḥ—Arjun; pitṝīn—fathers; atha—thereafter; pitāmahān—grandfathers; āchāryān—teachers; mātulān—maternal uncles; bhrātṝīn—brothers; putrān—sons; pautrān—grandsons; sakhīn—friends; tathā—also; śhvaśhurān—fathers-in-law; suhṛidaḥ—well-wishers; cha—and; eva—indeed; senayoḥ—armies; ubhayoḥ—in both armies; api—also