Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 76 भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 76 राजन्संस्मृत्य संस्मृत्य संवादमिममद्भुतम्। केशवार्जुनयोः पुण्यं हृष्यामि च मुहुर्मुहुः।।18.76।। English Translation - Swami Sivananda 18.76 O King, remembering this wonderful and holy dialogue between Krishna and Arjuna, I rejoice again and again. English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's 18.76 And, rajan, O king, Dhrtarastra; after having heard, samsmrtya samsmrtya, while repeatedly remembering; imam, this; adbhuttam, unie; samvadam, dialogue; kesava-arjunayoh, between Kesava and Arjuna; which is punyam, sacred, removes sin even when heard; hrsyami, I rejoice; muhuh, muhuh, every moment. Transliteration Bhagavad Gita 18.76Raajan samsmritya samsmritya samvaadam imam adbhutam; Keshavaarjunayoh punyam hrishyaami cha muhurmuhuh. Word Meanings Bhagavad Gita 18.76rājan—King; sansmṛitya saṁsmṛitya—repeatedly recalling; saṁvādam—dialogue; imam—this; adbhutam—astonishing; keśhava-arjunayoḥ—between Lord Shree Krishna and Arjun; puṇyam—pious; hṛiṣhyāmi—I rejoice; cha—and; muhuḥ muhuḥ—repeatedly