Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 9.30 Download BG 9.30 as Image

⮪ BG 9.29 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 9.31⮫

Bhagavad Gita Chapter 9 Verse 30

भगवद् गीता अध्याय 9 श्लोक 30

अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक्।
साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः।।9.30।।

English Translation - Swami Sivananda

9.30 Even if the most sinful worships Me, with devotion to none else, he too should indeed by regarded as righteous for he has rightly resolved.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

9.30 Api cet, even if; su-duracarah, a man of very bad conduct, of extremely vile behaviour, of very condemnable character; bhajate, worships; mam, Me; ananyabhak, with one-pointed devotion, with his mind not given to anybody else; he; mantavyah, is to be considered, deemed; eva, verily; sadhuh, good, as well behaved; hi, for; sah, he; samyakvyavasitah, has resolved rightly, has virtuous intentions.

Transliteration Bhagavad Gita 9.30

Api chet suduraachaaro bhajate maamananyabhaak; Saadhureva sa mantavyah samyagvyavasito hi sah.

Word Meanings Bhagavad Gita 9.30

api—even; chet—if; su-durāchāraḥ—the vilest sinners; bhajate—worship; mām—Me; ananya-bhāk—exclusive devotion; sādhuḥ—righteous; eva—certainly; saḥ—that person; mantavyaḥ—is to be considered; samyak—properly; vyavasitaḥ—resolve; hi—certainly; saḥ—that person