Bhagavad Gita Chapter 9 Verse 10 भगवद् गीता अध्याय 9 श्लोक 10 मयाऽध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम्। हेतुनाऽनेन कौन्तेय जगद्विपरिवर्तते।।9.10।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 9.10) ।।9.10।।प्रकृति मेरी अध्यक्षतामें सम्पूर्ण चराचर जगत्को रचती है। हे कुन्तीनन्दन इसी हेतुसे जगत्का विविध प्रकारसे परिवर्तन होता है। Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary As determined by the merits and demerits of all jivas or embodied souls prakriti or the material substratum pervading physical existence being supervised by Lord Krishna manifests all moving and non-moving living entities as decreed by Lord Krishna according to their karma or reactions to past life actions. In this way conformable to the actions of all created beings does creation revolve. The Vedic scriptures state: The Supreme Lords unequalled sovereign mastery, His infallible will and His unexcelled dominion over all as well as being ever free of reproach for being unmerciful. This refers also to verse five of this chapter with the words pasya me yogam aisvaram or behold my super extraordinary potencies. The miracle worker who projects all the cosmos is maya the Supreme Lords external illusory energy which is contained in the compound word mayadhyaksena which represents Him. What else is maya when used in conjunction with the Supreme Lord other than His prakriti for He is the source of it.