Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 5 भगवद् गीता अध्याय 8 श्लोक 5 अन्तकाले च मामेव स्मरन्मुक्त्वा कलेवरम्। यः प्रयाति स मद्भावं याति नास्त्यत्र संशयः।।8.5।। हिंदी अनुवाद - स्वामी तेजोमयानंद ।।8.5।। और जो कोई पुरुष अन्तकाल में मुझे ही स्मरण करता हुआ शरीर को त्याग कर जाता है वह मेरे स्वरूप को प्राप्त होता है इसमें कुछ भी संशय नहीं।। Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary The words mad bhavam denotes under the Supreme Lord Krishnas control without any duality in perfect spiritual consciousness and full blissful existence. The Moksa Dharma explains that for the liberated the goal is conceptualised as the Brahman or spiritual substratum pervading all existence which is the spiritual reality of the impersonal conception of the Supreme Lord. Now begins the summation. In exact terms the words mad bhavam means under my nature. Only when the nature of Lord Krishnas transcendental qualities and attributes and pastimes are recollected at the time of departing from the physical body at the moment of death will one achieve the cherished goal and attain Him. Otherwise if there is no knowledge of His transcendental nature there can be no remembrance. Naturally one acquires the state of consciousness upon whatever one meditates upon and this is an absolute essential fact applying itself to the destination of ones subsequent lifetime at the moment of death. The remembrance of mundane corporeal things at the time of death assures in the next life a mundane corporeal existence accordingly. But those enlightened and exalted beings who remember Lord Krishna at the moment of death attain Him without fail and the means to this are given by the words mam eva smaran meaning remembering Him alone emphases that by constant remembrance spiritual realisation is attained. The Sat Tattva states that devotion, knowledge, renunciation of activities prohibited in the Vedic scriptures and performance of recommended activities in the Vedic scriptures, constant remembrance of the Supreme Lord Krishna or any of His Vedically authorised incarnations and non- attachment; all these things combined grant transcendental vision beyond the influence of the senses and not any other way.