Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 8.26 Download BG 8.26 as Image

⮪ BG 8.25 Bhagwad Gita Vaishnav Sampradaya Commentary BG 8.27⮫

Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 26

भगवद् गीता अध्याय 8 श्लोक 26

शुक्लकृष्णे गती ह्येते जगतः शाश्वते मते।
एकया यात्यनावृत्तिमन्ययाऽऽवर्तते पुनः।।8.26।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 8.26)

।।8.26।।क्योंकि शुक्ल और कृष्ण -- ये दोनों गतियाँ अनादिकालसे जगत्(प्राणिमात्र) के साथ सम्बन्ध रखनेवाली हैं। इनमेंसे एक गतिमें जानेवालेको लौटना नहीं पड़ता और दूसरी गतिमें जाननेवालेको लौटना पड़ता है।

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

The explanation of the two paths: the path of light characterised by jyotih or illumination and the path of darkness characterised by dhumah or smoke is now being concluded by Lord Krishna. The path of light is for those qualified by knowledge and the path of darkness is for those qualified by actions both paths are eternal without beginning; but of the two by the path of light one returns not to samsara the perpetual cycle of birth and death and by the path of darkness one must return and be reborn in material existence.

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

The path of light is the archi-adi being illuminating and the path of darkness is the dhumadi or smoke. One who at death is guided on the path of light does not return to the worlds of mortals; but one who is at death guided on the path of darkness does return and must be reborn again. The path of light is dual for two types of aspirants being: the jnani the god seeker and the jijnasuh the soul seeker. The path of darkness is singular is for the atharthi or fruitive seeker who performs meritorious activities with the desire to reap the benefits and rewards in the hereafter. Thus two paths are given for the three types of aspirants. The Chandogya Upanisad V.X.I-III states: Those aspirants who have realized the atma or soul and those who in seclusion meditate with faith and devotion on the omnipotent, omniscient and omnipresent Supreme Lord enter the archi-adi path of light and do not return. Those aspirants who in their daily affairs devote themselves to Vedic rituals, public works, charity and philanthropic activities as well as other pious acts, all enter the dhumo the path of darkness and must return.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

The path of light is the archi-adi being illuminating and the path of darkness is the dhumadi or smoke. One who at death is guided on the path of light does not return to the worlds of mortals; but one who is at death guided on the path of darkness does return and must be reborn again. The path of light is dual for two types of aspirants being: the jnani the god seeker and the jijnasuh the soul seeker. The path of darkness is singular is for the atharthi or fruitive seeker who performs meritorious activities with the desire to reap the benefits and rewards in the hereafter. Thus two paths are given for the three types of aspirants. The Chandogya Upanisad V.X.I-III states: Those aspirants who have realized the atma or soul and those who in seclusion meditate with faith and devotion on the omnipotent, omniscient and omnipresent Supreme Lord enter the archi-adi path of light and do not return. Those aspirants who in their daily affairs devote themselves to Vedic rituals, public works, charity and philanthropic activities as well as other pious acts, all enter the dhumo the path of darkness and must return.