Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 8.2 Download BG 8.2 as Image

⮪ BG 8.1 Bhagwad Gita S Sankaranarayan BG 8.3⮫

Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 2

भगवद् गीता अध्याय 8 श्लोक 2

अधियज्ञः कथं कोऽत्र देहेऽस्मिन्मधुसूदन।
प्रयाणकाले च कथं ज्ञेयोऽसि नियतात्मभिः।।8.2।।

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

8.2. Who is Lord-of-sacrifices (adhiyajna) [and] how ? Who in this body ? O slayer of Madhu ! How are You to be realised by the self-controlled ones at the time of their journey (i.e., death) also ?

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

8.1-2 What has been introduced by the Bhagavat by saying They know that Brahmn etc., [at the end of the last chapter], the same [the Sage] decides by raising nine estions [as follows] : Kim tad Brahman etc. Adhiyajnah etc. Who and how is the adhiyajna ? Who in this body ? : does reside may be supplimented.

Transliteration Bhagavad Gita 8.2

Adhiyajnah katham ko’tra dehe’smin madhusoodana; Prayaanakaale cha katham jneyo’si niyataatmabhih.

Word Meanings Bhagavad Gita 8.2

arjunaḥ uvācha—Arjun said; kim—what; tat—that; brahma—Brahman; kim—what; adhyātmam—the individual soul; kim—what; karma—the principle of karma; puruṣha-uttama—Shree Krishna, the Supreme Divine Personality; adhibhūtam—the material manifestation; cha—and; kim—what; proktam—is called; adhidaivam—the Lord of the celestial gods; kim—what; uchyate—is called; adhiyajñaḥ—the Lord all sacrificial performances; katham—how; kaḥ—who; atra—here; dehe—in body; asmin—this; madhusūdana—Shree Krishna, the killer of the demon named Madhu; prayāṇa-kāle—at the time of death; cha—and; katham—how; jñeyaḥ—to be known; asi—are (You); niyata-ātmabhiḥ—by those of steadfast mind