Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 8.16 Download BG 8.16 as Image

⮪ BG 8.15 Bhagwad Gita Shri Vaishnava Sampradaya BG 8.17⮫

Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 16

भगवद् गीता अध्याय 8 श्लोक 16

आब्रह्मभुवनाल्लोकाः पुनरावर्तिनोऽर्जुन।
मामुपेत्य तु कौन्तेय पुनर्जन्म न विद्यते।।8.16।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 8.16)

।।8.16।।हे अर्जुन ब्रह्मलोकतक सभी लोक पुनरावर्ती हैं परन्तु हे कौन्तेय मुझे प्राप्त होनेपर पुनर्जन्म नहीं होता।

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

All the worlds throughout the Brahmanda or the levels of material creation from the topmost Brahmaloka down to lowest Pataloka are appointed realms where beings may taste as much as they are able material happiness in the form of wealth, power, dominion, etc. But these material realms are impermanent and perishable. Inasmuch as the very realms where such activities of enjoyment are unstable and transitory then it can be understood that the happiness and pleasures experienced there are fleeting and temporary and some time come to an end. This is inevitable. To the contrary those who perform bhakti or loving devotion to Lord Krishna who is omniscient and omnipotent and whom the complete cosmic manifestation of creation and dissolution is emanating from Him as mere sport. He who is the most compassionate, the most merciful, the most enduring being eternal; once His devotees attain Him there is no question of rebirth being reincarnated again in a womb in the material existence. By Lord Krishnas grace they directly attain the eternal spiritual worlds in His association. The next three verses will be a dissertation on the great cycles of created beings as willed by the Supreme Lord which periodically regulates the appearance and disappearance of all regions in the material existence beginning with the realm of Brahma the designer and architect of creation.