Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 27 भगवद् गीता अध्याय 7 श्लोक 27 इच्छाद्वेषसमुत्थेन द्वन्द्वमोहेन भारत। सर्वभूतानि संमोहं सर्गे यान्ति परन्तप।।7.27।। हिंदी अनुवाद - स्वामी तेजोमयानंद ।।7.27।। हे परन्तप भारत इच्छा और द्वेष से उत्पन्न द्वन्द्वमोह से भूतमात्र उत्पत्ति काल में ही संमोह (अविवेक) को प्राप्त होते हैं।। Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary Embracing the delusion of the dualities such as pleasure and pain, praise and ridicule, joy and grief along with desire and attachment to sense objects it impossible to acquire the awareness of atma tattva or soul realisation which is the essential and exclusive prerequisite to God consciousness. All these obstacles and hindrances were mandated as Lord Krishna reveals by the word sarge meaning at the very beginning of creation as soon which means for us as soon as our atma or eternal soul became an embodied being. With the acceptance of a physical body dualities, desires and attachments arise and before the acceptance of a the physical body there was no awareness of them. Now begins the summation. The delusions of duality are illusionary and opposed to knowledge. As in darkness everything appears similar so in the case of delusion everything is in illusion. The Mahabharata has discussed this point in detail as follows. There is duality between the Supreme Lord and the embodied being and this is real knowledge. All other dualities are illusory and are known as dvanda-moha or a delusion of dualities. Avidya or non-knowledge is its effect and because its effect leads to even greater delusions there is a resultant mixture of anger. The Agni Purana states that: The embodied being who assumes that they are the same as the Supreme Lord or that the Supreme Lord is the same as the embodied being or that there is no difference between the Supreme Lord and the embodied being is one who is beguiled and bewildered by maya or illusory impressions superimposed upon the mind.