Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 21 भगवद् गीता अध्याय 7 श्लोक 21 यो यो यां यां तनुं भक्तः श्रद्धयार्चितुमिच्छति। तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम्।।7.21।। English Translation - Swami Sivananda 7.21 Whatsoever form any devotee desires to worship with faith that (same) faith of his I make firm and unflinching. English Commentary - Swami Sivananda 7.21 यः who? यः who? याम् which? याम् which? तनुम् form? भक्तः devotee? श्रद्धया with faith? अर्चितुम् to worship? इच्छति desires? तस्य तस्य of him? अचलाम् unflinching? श्रद्धाम् faith? ताम् that? एव surely? विदधामि make? अहम् I.Commentary Tanu or body is used here in the sense of a Devata (god).The Lord? the indweller of all beings? makes the faith of that devotee who worships the lesser divinities? which is born of the Samskaras of his previous birth? steady and unswerving. (Cf.IV.11IX.22and23) Transliteration Bhagavad Gita 7.21Yo yo yaam yaam tanum bhaktah shraddhayaarchitum icchati; Tasya tasyaachalaam shraddhaam taameva vidadhaamyaham. Word Meanings Bhagavad Gita 7.21yaḥ yaḥ—whoever; yām yām—whichever; tanum—form; bhaktaḥ—devotee; śhraddhayā—with faith; architum—to worship; ichchhati—desires; tasya tasya—to him; achalām—steady; śhraddhām—faith; tām—in that; eva—certainly; vidadhāmi—bestow; aham—I