Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 17 भगवद् गीता अध्याय 6 श्लोक 17 युक्ताहारविहारस्य युक्तचेष्टस्य कर्मसु। युक्तस्वप्नावबोधस्य योगो भवति दुःखहा।।6.17।। English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 6.17. The Yoga becomes a misery-killer for him whose effort for food is appropriate, exertion in activities is proper, and sleep and waking are proportionate. English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 6.16-17 Yogosti etc. Yuktahara etc. For foods : for sense-objects that are being brought [by sense-organs]. Effort : activity for enjoying [them]. Its appropriateness is neither to have unlimited indulgence, nor to have unlimited abstention. The same is in all cases. The rest [of the text] is clear. On the authority of the Sage [Vyasa], the form jagaratah etc. [may be viewed correct] as those in the Vedic literature. The same is in other similar instances also. Transliteration Bhagavad Gita 6.17Yuktaahaaravihaarasya yuktacheshtasya karmasu; Yuktaswapnaavabodhasya yogo bhavati duhkhahaa. Word Meanings Bhagavad Gita 6.17yukta—moderate; āhāra—eating; vihārasya—recreation; yukta cheṣhṭasya karmasu—balanced in work; yukta—regulated; svapna-avabodhasya—sleep and wakefulness; yogaḥ—Yog; bhavati—becomes; duḥkha-hā—the slayer of sorrows