Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 5.16 Download BG 5.16 as Image

⮪ BG 5.15 Bhagwad Gita S Sankaranarayan BG 5.17⮫

Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 16

भगवद् गीता अध्याय 5 श्लोक 16

ज्ञानेन तु तदज्ञानं येषां नाशितमात्मनः।
तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत्परम्।।5.16।।

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

5.16. In the case of those whose Illusion has been, however, destroyed by the Self-knowledge, then for them that knowledge illumines itself, like the sun.

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

5.16 Jnanena etc. When however the Illusion is destroyed by knowledge, then the natural capacity of knowledge, in illuminating itself and other things starts to work automatically just as the sun does when the darkness is lost. Indeed when the doubt [of poison] is completely rooted out, the nectar does the work of the nectar just automatically. But this is possible for those who have their intellect and mind gone to This [Self] and have abandoned [all] other activities. To make this idea clear [the Lord] says -

Transliteration Bhagavad Gita 5.16

Jnaanena tu tad ajnaanam yeshaam naashitam aatmanah; Teshaam aadityavaj jnaanam prakaashayati tatparam.

Word Meanings Bhagavad Gita 5.16

jñānena—by divine knowledge; tu—but; tat—that; ajñānam—ignorance; yeṣhām—whose; nāśhitam—has been destroyed; ātmanaḥ—of the self; teṣhām—their; āditya-vat—like the sun; jñānam—knowledge; prakāśhayati—illumines; tat—that; param—Supreme Entity