Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 13 भगवद् गीता अध्याय 5 श्लोक 13 सर्वकर्माणि मनसा संन्यस्यास्ते सुखं वशी। नवद्वारे पुरे देही नैव कुर्वन्न कारयन्।।5.13।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 5.13) ।।5.13।।जिसकी इन्द्रियाँ वशमें हैं ऐसा देहधारी पुरुष नौ द्वारोंवाले शरीररूपी पुरमें सम्पूर्ण कर्मोंका विवेकपूर्वक मनसे त्याग करके निःसन्देह न करता हुआ और न करवाता हुआ सुखपूर्वक (अपने स्वरूपमें) स्थित रहता है। Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary Lord Krishna has expounded previously that for one who has not purified their mind karma yoga or prescribed Vedic activities without desire for rewards was best. This is because without a purified mind it is not possible to renounce actions internally as well and actions without desire are superior to renunciation of actions with internal desires. But the person who is self controlled and has purified their mind by discrimination, renouncing all thoughts and actions that distracts one atma tattva or realisation of the soul, such an embodied being completely free from false ego, devotes themselves to Vedic knowledge contentedly residing in the city of nine gates consisting of the seven gates in the head being two ears, two eyes, two nostrils, one mouth and the two gates below the navel being the organs of generation and excretion which comprise the nine gates of the physical body which is just like a city and which the self controlled person does not identify with. Merely by the absence of identifying oneself as the physical body one neither acts through their body or causes their body to act having no conception of proprietorship over it. Hence this is the differentiation from one who is an uncontrolled, impure minded person who always fails attempting to renounce, thwarted by their desires and harassed by their hankerings. Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary Again Lord Krishna emphasises renunciation of all actions by the mind especially the relinquishing of pride. Now begins the summation. By performing yagna or offerings of worship in propitiation to the Supreme Lord and meditation on the Brahman or spiritual substratum pervading all existence and other such prescribed Vedic activities merit is acquired. Since in reality the atma or soul is not independent as such all actions performed are factually non-action. Just as respect to the father and mother is the duty of the children in the same way the living entities are subservient to the Supreme Lord through the propitiation to the atma is the duty of all humans. This is given in a treatise known as Pravritti. Thus it can be understood by one who comprehends their intrinsic dependence on the Supreme Lord is that it is solely by the mind that renunciation of desire for rewards duly manifests in ones actions. Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary Discerning in the mind that all authorship of any action resides within the physical body and is the cause by which the atma or soul within is compromised due to the reactions from past life activities. One can distinguish that authorship of actions are not an essential attribute of the atma and thus the embodied atma shall assign all actions to the authority of the physical body. Then remaining content, independent from the body one performs no action as a consequence of being a passenger residing within the body ceases to cause the body to act. The exact, true nature of the independent atma Lord Krishna reveals next. Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary Discerning in the mind that all authorship of any action resides within the physical body and is the cause by which the atma or soul within is compromised due to the reactions from past life activities. One can distinguish that authorship of actions are not an essential attribute of the atma and thus the embodied atma shall assign all actions to the authority of the physical body. Then remaining content, independent from the body one performs no action as a consequence of being a passenger residing within the body ceases to cause the body to act. The exact, true nature of the independent atma Lord Krishna reveals next.