Download Bhagwad Gita 5.10 Download BG 5.10 as Image

⮪ BG 5.9 Bhagwad Gita Vaishnav Sampradaya Commentary BG 5.11⮫

Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 10

भगवद् गीता अध्याय 5 श्लोक 10

ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः।
लिप्यते न स पापेन पद्मपत्रमिवाम्भसा।।5.10।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 5.10)

।।5.10।।जो (भक्तियोगी) सम्पूर्ण कर्मोंको भगवान्में अर्पण करके और आसक्तिका त्याग करके कर्म करता है वह जलसे कमलके पत्तेकी तरह पापसे लिप्त नहीं होता।

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

One who has yoked themselves to the consciousness of being the doer of their actions cannot help being contaminated by the reactions to such actions and on account of this their mind remains impure and hence they are far adrift from renunciation and are in a grave predicament. Apprehending such a situation Lord Krishna explains that one who dedicates and consummates all actions as offerings to the Supreme Lord without attachment to rewards is not affected by sinful reactions which are most abominable on account of their binding power to material nature

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Whosoever is properly situated in the state of equanimity is not affected by reactions due to karma yoga or the prescribed Vedic actions they perform. This means one does not desire the rewards of their actions but instead dutifully offers the results of all their actions unto the Supreme Lord. For the purpose of emphasising the method of performing this spiritual practice and for the sake of removing any impression of casualness the subject of renouncing the rewards of ones actions is reiterated again and again by Lord Krishna.

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

The word brahmany used here is referring to the Supreme Lord who is the antithesis to material matter. One who performs all activities reflecting that they relate to the functions of the body and senses and pertain exclusively to material matter and who knows that in reality the individual consciousness has nothing to do with it remains unaffected and uncontaminated from sinful reactions arising from misconceptions of the physical body being the atma or soul and the subsequent erroneous mentality that causes bondage to samsara or the endless cycle of birth and death in the material existence.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

The word brahmany used here is referring to the Supreme Lord who is the antithesis to material matter. One who performs all activities reflecting that they relate to the functions of the body and senses and pertain exclusively to material matter and who knows that in reality the individual consciousness has nothing to do with it remains unaffected and uncontaminated from sinful reactions arising from misconceptions of the physical body being the atma or soul and the subsequent erroneous mentality that causes bondage to samsara or the endless cycle of birth and death in the material existence.