Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 42 भगवद् गीता अध्याय 4 श्लोक 42 तस्मादज्ञानसंभूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनाऽऽत्मनः। छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत।।4.42।। English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 4.42. Therefore, thus cutting off, by means of knowledge-sword, the doubt that has sprung from ignornace and exists in [your] heart, practise the Yoga ! Stand up ! O descendant of Bharata ! English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 4.42 Tasmat etc. Cutting asunder the doubt, you must practise, by the said method, the Yoga, the dexterity in action; and then stand up i.e., perform your activities simply with the idea that they are to be performed. Transliteration Bhagavad Gita 4.42Tasmaad ajnaanasambhootam hritstham jnaanaasinaatmanah; Cchittwainam samshayam yogam aatishthottishtha bhaarata. Word Meanings Bhagavad Gita 4.42tasmāt—therefore; ajñāna-sambhūtam—born of ignorance; hṛit-stham—situated in the heart; jñāna—of knowledge; asinā—with the sword; ātmanaḥ—of the self; chhittvā—cut asunder; enam—this; sanśhayam—doubt; yogam—in karm yog; ātiṣhṭha—take shelter; uttiṣhṭha—arise; bhārata—Arjun, descendant of Bharat