Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 23 भगवद् गीता अध्याय 4 श्लोक 23 गतसङ्गस्य मुक्तस्य ज्ञानावस्थितचेतसः। यज्ञायाचरतः कर्म समग्रं प्रविलीयते।।4.23।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 4.23) ।।4.23।।जिसकी आसक्ति सर्वथा मिट गयी है जो मुक्त हो गया है जिसकी बुद्धि स्वरूपके ज्ञानमें स्थित है ऐसे केवल यज्ञके लिये कर्म करनेवाले मनुष्यके सम्पूर्ण कर्म विलीन हो जाते हैं। Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary One who is desireless, free from attraction and repulsion, who performs every action as an act of yagnaya or as offering and worship to the Supreme Lord Krishna. For one situated in karma yoga or the performance of prescribed Vedic activities all their actions become inaction and all reactions along with any impressions are dissolved. For one situated in jnana yoga or the cultivation of Vedic knowledge who has already attained atma tattva or realisation of the soul; the word yagnaya denotes worshipping the Supreme Lord to set an exemplary example in society. Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary Now Lord Krishna summarises the conclusion of the previous five verses. The compound words gata- sangasya means being freed from desires for rewards. The word muktasya means being free from bodily vanity. The words jnanavasthita.cetasah means one who has communion with the ultimate consciousness residing in the heart. Now begins the summation. Being free from all dependence means to take complete refuge in the Supreme Lord and to be totally under His protection. Liberated means to be free from all sense of pride. Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary By ones mind being entirely engrossed in atma tattva or soul realisation the attachment to worldly things has naturally been withdrawn. So automatically conceptions of ownership proprietorship are abandoned and realising the reality of the Supreme Being and the importance of propitiation to Him one lives their life in such a way that every action they perform is a yagna or worship and offering to the Supreme Lord Krishna. All past accumulated reactions resulting from previous actions which bind one so terribly to the material existence are completely evaporated without any residue. The spiritual intelligence of performing all actions in the perspective of the atma or soul rather than from the perspective of being immersed within the sense gardens of material nature has explained. The next verse reveals the even higher perspective of comprehending that spirit behind all activities and their factors of performance is the Supreme Spirit the Supreme Lord. Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary By ones mind being entirely engrossed in atma tattva or soul realisation the attachment to worldly things has naturally been withdrawn. So automatically conceptions of ownership proprietorship are abandoned and realising the reality of the Supreme Being and the importance of propitiation to Him one lives their life in such a way that every action they perform is a yagna or worship and offering to the Supreme Lord Krishna. All past accumulated reactions resulting from previous actions which bind one so terribly to the material existence are completely evaporated without any residue. The spiritual intelligence of performing all actions in the perspective of the atma or soul rather than from the perspective of being immersed within the sense gardens of material nature has explained. The next verse reveals the even higher perspective of comprehending that spirit behind all activities and their factors of performance is the Supreme Spirit the Supreme Lord.