Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 3.43 Download BG 3.43 as Image

⮪ BG 3.42 Bhagwad Gita English BG 4.1⮫

Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 43

भगवद् गीता अध्याय 3 श्लोक 43

एवं बुद्धेः परं बुद्ध्वा संस्तभ्यात्मानमात्मना।
जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम्।।3.43।।

English Translation - Swami Gambirananda

3.43 [The Ast, introdcues this verse with, Tatah kim, what follows from that?-Tr.] Understanding the Self thus [Understanding৷৷.thus:that desires can be conered through the knowledge of the Self.] as superior to the intellect, and completely establishing (the Self) is spiritual absorption with the (help of) the mind, O mighty-armed one, vanish the enemy in the form of desire, which is difficult to subdue.

English Translation - Swami Sivananda

3.43 Thus knowing Him Who is superior to the intellect and restraining the self by the Self, slay thou, O mighty-armed Arjuna, the enemy in the form of desire, hard to coner.

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

3.43. Thus being conscious : That is different from the intellect; and steadying the self with the self; kill the foe that is of the form of desire and that is hard to approach.

English Commentary - Swami Sivananda

3.43 एवम् thus? बुद्धेः than the intellect? परम् superior? बुद्ध्वा having known? संस्तभ्य restraining? आत्मानम् the self? आत्मना by the Self? जहि slay thou? शत्रुम् the enemy? महाबाहो O mightyarmed? कामरूपम् of the form of desire? दुरासदम् hard to coner.Commentary Restrain the lower self by the higher Self. Subdue the lower mind by the higher mind. It is difficult to coner desire because it is of a highly complex and incomprehensible nature. But a man of discrimination and dispassion who does constant and intense Sadhana can coner it ite easily. Desire is the ality of Rajas. If you increase the Sattvic ality in you? you can coner desire. Rajas cannot stand before Sattva.Even though desire is hard to coner? it is not impossible. The simple and direct method is to appeal to the Indwelling Presence (God) through prayer and Japa.Thus in the Upanishads of the glorious Bhagavad Gita? the science of the Eternal? the scripture of Yoga? the dialogue between Sri Krishna and Arjuna? ends the third discourse entitledThe Yoga of Action.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

3.43 Buddhva, understanding; atmanam, the Self; evam, thus; as param, superior; buddheh, to the intellect; and samstabhya, completely establishing; atmana, with the mind, i.e. establishing (the Self) fully in spiritual absorption with the help of your own purified mind; O mighty-armed one, jahi, vanish; this satrum, enemy; kama-rupam, in the form of desire; which is durasadam, difficult to subdue-which can be got hold of with great difficulty, it being possessed of many inscrutable characteristics.

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

3.42-43 Indriyani etc. Evam etc. Because the sense-organs are different from the sense-objects that indicate the foe [in estion]; from them the mind is different; from that too different is the intellect; what is instrinsically different from the intellect also is the Self; so due to wrath, risen at the sense-organs, how can there be a disturbance in the mind, in the intellect or in the Self ? Let one contemplate in this manner. This is what is meant here. This is intention of the experts of the Rahasya [literature] : The Supreme I-consciousness viz., the awareness All I am, which remains beyond the intellect, and the essence of which allows no difference-that is indeed the highest identity. Therefore no furstration (or cut) can be for That which is complete all around; hence wrath etc., do not rise [in It]. Therefore, taking hold of the Supreme Energy which in essence is Consciousness, you must slay the foe, the wrath which is ignorance in essence.

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary

3.43 Thus, understanding desire, which is higher than even the intellect, to be the fore antagonistic to Jnana Yoga, and establishing the mind by means of the intellect in Karma Yoga, slay, i.e., destroy this foe, in the shape of desire which is difficult to overcome.

Commentary - Chakravarthi Ji

This verse concludes the topic. Understanding that the jivatma is superior to the intelligence, understanding that it is separate from all coverings, destroy the unconquerable lust by being firm in the self by the self. This chapter chiefly speaks of niskama  karma as sadhana, and also speaks of jnana, its goal, in a secondary way.

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

Now this topic is being concluded. Modifications such as desire which is instigated by the senses and agitates the body and lust which is inflamed by the sense objects and overpowers the mind are both only operating under the intellect. But the atma or soul is not subject to modification and is the witness to all these changes. Thus realising the atma which is transcendental to all these one should control the sense by the atma, steer the mind by the atma and direct the intellect by the atma. Although kama or lust is extremely difficult to conquer and exerts very powerful activity with firm conviction and determination one must completely terminate and eradicate this most pernicious enemy in the form of kama and free oneself from the ravages of delusion. Worshipping the spiritual masters in disciplic succession whom with devotion through the performance of prescribed Vedic activities have attained moksa or liberation and have attested that the eternally blissful Supreme Lord Krishna, the originator of all should be propitiated through all activities. Thus ends the commentaries to Bhagavad-Gita: chapter 3 by Sridhara Swami. Thus ends the commenatary to Srimad Bhagavad-Gita, chapter two, verse 43, by Sridhara Swami.

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

The method of destroying the great enemy known as kama or lust is learned through the knowledge of Vedic scriptures received by the words of the spiritual master. Controlling the five senses is the key step allowing one to benefit from this Vedic knowledge. Without restraint of the senses one has no possibility of conquering kama. The senses are superior to the physical body, the mind is superior to senses, the intellect is superior to the mind and the atma or soul is superior to the intellect. Moksa or liberation from the cycle of birth and death is not possible from studying various verses in diverse Vedic scriptures in different contexts. In the Gunopasamhara section of Brahma Sutras it is stated that the Supreme Lord should be meditated upon after recollecting in the mind the entire range of attributes and qualities possessed by the Supreme Lord. In the Vedas which are apaurusaheya which means not of human origins and also in the Mahabharata and Garuda Purana it is stated that: Whatever attributes have been revealed in the Vedic scriptures regarding the Supreme Lord Krishna and His authorised incarnations and whoever is able to actually perceive Him realising these attributes in their hearts, in such persons alone does bhakti or devotion become established and never to others. Therefore the Supreme Lord Krishna should be understood to be superior to everything as He existed before the creation of everything. One who fully understands this and acts in accordance with this understanding is eligible for moksa and never others. The previous verse is not referring to the living being because the words bhudher yah paratas tu sah mean: that which is superior to the intellect is the atma. This is because the desire for sense gratification is overcome by atma tattva or soul realisation and also without perceiving the Supreme Being how will the living being expect to overcome kama. Thus it is clear that knowledge pertaining to the Supreme Lord is what is important. The word atmanam means the mind and the word atmana means the intellect and they are for realising the atma. Now begins the summation. Among living beings the demigods are superior to humans. Indra is the chief of the demigods. Shiva the presiding deity of the mind and ego is superior to Indra. Above Shiva is Brahma the presing diety of the intellect and discrimination. Superior to Brahma are all the avatars expansions of Lord Krishna in the spiritual realms and superior to them is the Supreme Lord Krishna Himself. There is nothing equal or superior to Krishna. Knowing the order of gradation and destroying the powerful enemy of kama at the very root one becomes qualified for moksa and attain the spiritual worlds of Lord Krishna which are imperceptible to the vision and conception of humans. An important purpose of Vedic scriptures is to show the order of gradation. The function of the higher deity cannot be performed by a lower deity. To show their area of predominance they each have their respective places and assigned function. In some cases a deity on a lower level is seen to be relegating the duties of a higher level; but this can be understood in the same way that a son sometimes relegates the duties of a father. The Shabda Nirnaya states: traditionally the use of such similes repeatedly are able to convey the conclusive meaning for comprehension. The Brahma Tarka states: that where similar examples are repeated the similarity of their meanings is understood and becomes conclusive from continuous hearing. Thus ends the commentaries, summations to Bhagavad-Gita: chapter 3 by Madhvacarya.

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

So it should understood that kama or lust is able to dominate even the intellect and thus is antagonistic to jnana yoga or the cultivation of Vedic spiritual knowledge. So one must with firm resolve restrain the senses right from the very beginning and keeping the mind resolutely established in the atma or soul, destroy this powerful enemy known as kama eradicating it at the very root. Thus ends the commentaries for Bhagavad-Gita: chapter 3 by Ramanuja.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

So it should understood that kama or lust is able to dominate even the intellect and thus is antagonistic to jnana yoga or the cultivation of Vedic spiritual knowledge. So one must with firm resolve restrain the senses right from the very beginning and keeping the mind resolutely established in the atma or soul, destroy this powerful enemy known as kama eradicating it at the very root. Thus ends the commentaries for Bhagavad-Gita: chapter 3 by Ramanuja.

Transliteration Bhagavad Gita 3.43

Evam buddheh param buddhwaa samstabhyaatmaanam aatmanaa; Jahi shatrum mahaabaaho kaamaroopam duraasadam.

Word Meanings Bhagavad Gita 3.43

evam—thus; buddheḥ—than the intellect; param—superior; buddhvā—knowing; sanstabhya—subdue; ātmānam—the lower self (senses, mind, and intellect); ātmanā—by higher self (soul); jahi—kill; śhatrum—the enemy; mahā-bāho—mighty-armed one; kāma-rūpam—in the form of desire; durāsadam—formidable