Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 23 भगवद् गीता अध्याय 3 श्लोक 23 यदि ह्यहं न वर्तेयं जातु कर्मण्यतन्द्रितः। मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः।।3.23।। English Translation - Swami Gambirananda 3.23 For, O Partha, if at any time I do not continue [Ast. and A.A. read varteya instead of varteyam.-Tr.] vigilantly in action, men will follow My path in ever way. English Translation - Swami Sivananda 3.23 For, should I not ever engage Myself in action, unwearied, men would in every way follow My path, O Arjuna. English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 3.23. For, if I were ever not at work unwearied, all men would follow My path, O son of Prtha ! Transliteration Bhagavad Gita 3.23Yadi hyaham na varteyam jaatu karmanyatandritah; Mama vartmaanuvartante manushyaah paartha sarvashah. Word Meanings Bhagavad Gita 3.23yadi—if; hi—certainly; aham—I; na—not; varteyam—thus engage; jātu—ever; karmaṇi—in the performance of prescribed duties; atandritaḥ—carefully; mama—my; vartma—path; anuvartante—follow; manuṣhyāḥ—all men; pārtha—Arjun, the son of Pritha; sarvaśhaḥ—in all respects