Download Bhagwad Gita 2.67 Download BG 2.67 as Image

⮪ BG 2.66 Bhagwad Gita English Translation BG 2.68⮫

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 67

भगवद् गीता अध्याय 2 श्लोक 67

इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते।
तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि।।2.67।।

English Translation - Swami Gambirananda

2.67 For, the mind which follows in the wake of the wandering senses, that (mind) carries away his wisdom like the mind (diverting) a boat on the waters.

English Translation - Swami Sivananda

2.67 For the mind, which follows in the wake of the wandering senses, carries away his discrimination, as the wind (carries away) a boat on the waters.

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

2.67. That mind, which is directed to follow the wandering (enjoying) sense-organs-that mind carries away his knowledge just as wind does a ship on waters.

Transliteration Bhagavad Gita 2.67

Indriyaanaam hi charataam yanmano’nuvidheeyate; Tadasya harati prajnaam vaayur naavam ivaambhasi.

Word Meanings Bhagavad Gita 2.67

indriyāṇām—of the senses; hi—indeed; charatām—roaming; yat—which; manaḥ—the mind; anuvidhīyate—becomes constantly engaged; tat—that; asya—of that; harati—carries away; prajñām—intellect; vāyuḥ—wind; nāvam—boat; iva—as; ambhasi—on the water