Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 54 भगवद् गीता अध्याय 2 श्लोक 54 अर्जुन उवाच स्थितप्रज्ञस्य का भाषा समाधिस्थस्य केशव। स्थितधीः किं प्रभाषेत किमासीत व्रजेत किम्।।2.54।। English Translation - Swami Gambirananda 2.54 Arjuna said O kesava, what is the description of a man of steady wisdom who is Self-absorbed? How does the man of steady wisdom speak? How does he sit? How does he move about? English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary 2.54 Arjuna said What is the speech of a man of firm wisdom who is abiding with the mind controlled? What words can describe his state? What is his nature? This is the meaning of How does a man of firm wisdom speak etc.? His specific conduct is now described as his nature can be inferred therefrom. Transliteration Bhagavad Gita 2.54Arjuna Uvaacha: Sthitaprajnasya kaa bhaashaa samaadhisthasya keshava; Sthitadheeh kim prabhaasheta kimaaseeta vrajeta kim. Word Meanings Bhagavad Gita 2.54arjunaḥ uvācha—Arjun said; sthita-prajñasya—one with steady intellect; kā—what; bhāṣhā—talk; samādhi-sthasya—situated in divine consciousness; keśhava—Shree Krishna, killer of the Keshi Demon; sthita-dhīḥ—enlightened person; kim—what; prabhāṣheta—talks; kim—how; āsīta—sits; vrajeta—walks; kim—how