Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 2.53 Download BG 2.53 as Image

⮪ BG 2.52 Bhagwad Gita Vaishnav Sampradaya Commentary BG 2.54⮫

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 53

भगवद् गीता अध्याय 2 श्लोक 53

श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला।
समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि।।2.53।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 2.53)

।।2.53।।जिस कालमें शास्त्रीय मतभेदोंसे विचलित हुई तेरी बुद्धि निश्चल हो जायगी और परमात्मामें अचल हो जायगी उस कालमें तू योगको प्राप्त हो जायगा।

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

The Supreme Lord Krishna further explains that when Arjunas understanding which is now bewildered by the distraction of various scriptural conclusions describing actions which lead to heaven and actions which lead to hell, as well as worldly conceptions of possessing kingdoms and riches will get his mind fixed in samadhi or transcendental consciousness, then steadfastly focused on the supreme, not attracted to anything else due to expertise in yoga permanently is ecstatically enthralled thereby attaining the fruit of yoga which is absolute realisation of the Ultimate Truth.

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Lord Krishna further clarifies the same point in this verse as well. The intellect that was confused by contradictory arguments in the Vedas becomes perfectly stabilised by the proper interpretation of the Vedas. Then equanimity of the mind becomes unshakeable like the resonance of a drum. Then with intense meditation on the bliss of the supreme one shall attain communion with the ultimate truth within and succeed in all ones efforts. Now begins the summation. The word nirvedam indicates detachment. When delusion is forsaken and all other signs of nescience and non-awareness disappears then detachment from the mundane arises and a living entity acquires the beneficial result from listening to the Vedas from a self-realised being. Thereafter adhering to the path established by the Vedas in mind and in conduct the uncompromised meaning derived thereof is apparent delivering with it an unimaginable experience of spiritual satisfaction. Thus communion with Lord Krishna will be attained through liberation by equanimity of the mind developed in wisdom by spiritual intelligence. Sruti vipraptipanna means not being influenced to act fruitively by the rewards given in the Vedic scriptures.

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

Lord Krishna begins this verse with the word sruti. Sruti refers to Vedanta which implies sravanam or hearing from them. For it is by the hearing of transcendental instructions that the mind is evolved as it begins to reflect and contemplate on the immortal, incomparable and exceedingly subtle nature of the eternal soul. When this consciousness which is by its very nature is steadfast and stable is firmly rooted within a mind purified of all dross and selfish actions, then at that time one shall achieve yoga and realise enlightenment. The understanding is that by practice in performing activities in the selfless parameters of karma-yoga with knowledge of the eternal soul as revealed in the Vedic scriptures develops an illumination in consciousness called sthita-prajnata and that by sustained effort of this consciousness one is gradually achieves self- realisation. Hearing this Arjuna next desires to understand the components of this unique consciousness. Is it achieved by willpower, by yoga, by knowledge of the soul, by detachment or is it a combination of all of the above? This Arjuna will question in the next verse.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

Lord Krishna begins this verse with the word sruti. Sruti refers to Vedanta which implies sravanam or hearing from them. For it is by the hearing of transcendental instructions that the mind is evolved as it begins to reflect and contemplate on the immortal, incomparable and exceedingly subtle nature of the eternal soul. When this consciousness which is by its very nature is steadfast and stable is firmly rooted within a mind purified of all dross and selfish actions, then at that time one shall achieve yoga and realise enlightenment. The understanding is that by practice in performing activities in the selfless parameters of karma-yoga with knowledge of the eternal soul as revealed in the Vedic scriptures develops an illumination in consciousness called sthita-prajnata and that by sustained effort of this consciousness one is gradually achieves self- realisation. Hearing this Arjuna next desires to understand the components of this unique consciousness. Is it achieved by willpower, by yoga, by knowledge of the soul, by detachment or is it a combination of all of the above? This Arjuna will question in the next verse.