Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 2.48 Download BG 2.48 as Image

⮪ BG 2.47 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 2.49⮫

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 48

भगवद् गीता अध्याय 2 श्लोक 48

योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय।
सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते।।2.48।।

English Translation - Swami Sivananda

2.48 Perform action, O Arjuna, being steadfast in Yoga, abandoning attachment and balanced in success and failure. Evenness of mind is called Yoga.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

2.48 If action is not to be undertaken by one who is under the impulsion of the fruits of action, how then are they to be undertaken? This is being stated: Yogasthah, by becoming established in Yoga; O Dhanajaya, kuru, undertake; karmani, actions, for the sake of God alone; even there, tyaktva, casting off; sangam, attachment, in the form, God will be pleased with me. [Undertake work for pleasing God, but not for propitiating Him to become favourable towards yourself.] Undertake actions bhutva, remaining; samah, eipoised; siddhi-asidhyoh, in success and failure even in the success characterized by the attainment of Knowledge that arises from the purification of the mind when one performs actions without hankering for the results, and in the failure that arises from its opposite. [Ignorance, arising from the impurity of the mind.] What is that Yoga with regard to being established in which it is said, undertake? This indeed is that: the samatvam, eanimity in success and failure; ucyate, is called; yogah, Yoga.

Transliteration Bhagavad Gita 2.48

Yogasthah kuru karmaani sangam tyaktwaa dhananjaya; Siddhyasiddhyoh samo bhootwaa samatwam yoga uchyate.

Word Meanings Bhagavad Gita 2.48

yoga-sthaḥ—being steadfast in yog; kuru—perform; karmāṇi—duties; saṅgam—attachment; tyaktvā—having abandoned; dhanañjaya—Arjun; siddhi-asiddhyoḥ—in success and failure; samaḥ—equipoised; bhūtvā—becoming; samatvam—equanimity; yogaḥ—Yog; uchyate—is called