देहिनोऽस्मिन्यथा देहे कौमारं यौवनं जरा।
तथा देहान्तरप्राप्तिर्धीरस्तत्र न मुह्यति।।2.13।।
।।2.13।।देहधारीके इस मनुष्यशरीरमें जैसे बालकपन जवानी और वृद्धावस्था होती है ऐसे ही देहान्तरकी प्राप्ति होती है। उस विषयमें धीर मनुष्य मोहित नहीं होता।
Ramanuja. Bhagavad-Gita: chapter 2, verse 14 The qualities of sound, feeling, colour, taste and smell with their corresponding faculties known as the senses are called matras because they manifest from the basic fundamental elements of water, fire, earth, air and ether. Contact of the senses with these matras cause such physical perceptions of duality as cold and hot, hard and soft, bitter and sweet that are experienced as pleasure or pain. The use of cold and heat in this verse is symbolised as the summation of all external experiences. The Supreme Lord instructs Arjuna to tolerate them with courage while fulfilling ones duties to completion. As these external experiences come and go they should not be regarded as impediments to discharging ones responsibilities by men of courage. Also they are anitya or temporary, meaning that for whoever has achieved the termination of their karma as in the case of one who has attained mukti or liberation, the dualities of physical sensations are not able to disturb or distract. Are these experiences of the duality of physical sensations causing the perception of pleasure and pain of any value? It will be discoursed in the next verse.