Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 18.8 Download BG 18.8 as Image

⮪ BG 18.7 Bhagwad Gita S Sankaranarayan BG 18.9⮫

Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 8

भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 8

दुःखमित्येव यत्कर्म कायक्लेशभयात्त्यजेत्।
स कृत्वा राजसं त्यागं नैव त्यागफलं लभेत्।।18.8।।

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

18.8. He who would, out of fear of bodily exertion, relinish an action, just because it is painful-that person, having [thus] made relinishment, an act of the Rajas (Strand), would not at all gain the fruit of [that] relinishment.

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

18.8 See Comment under 18.11

Transliteration Bhagavad Gita 18.8

Duhkhamityeva yat karma kaayakleshabhayaat tyajet; Sa kritwaa raajasam tyaagam naiva tyaagaphalam labhet.

Word Meanings Bhagavad Gita 18.8

duḥkham—troublesome; iti—as; eva—indeed; yat—which; karma—duties; kāya—bodily; kleśha—discomfort; bhayāt—out of fear; tyajet—giving up; saḥ—they; kṛitvā—having done; rājasam—in the mode of passion; tyāgam—renunciation of desires for enjoying the fruits of actions; na—never; eva—certainly; tyāga—renunciation of desires for enjoying the fruits of actions; phalam—result; labhet—attain