Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 18.71 Download BG 18.71 as Image

⮪ BG 18.70 Bhagwad Gita Vaishnav Sampradaya Commentary BG 18.72⮫

Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 71

भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 71

श्रद्धावाननसूयश्च श्रृणुयादपि यो नरः।
सोऽपि मुक्तः शुभाँल्लोकान्प्राप्नुयात्पुण्यकर्मणाम्।।18.71।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 18.71)

।।18.71।।श्रद्धावान् और दोषदृष्टिसे रहित जो मनुष्य इस गीताग्रन्थको सुन भी लेगा? वह भी सम्पूर्ण पापोंसे मुक्त होकर पुण्यकारियोंके शुभ लोकोंको प्राप्त हो जायगा।

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

Continuing further Lord Krishna affirms that even one who merely hears another reciting Srimad Bhagavad-Gita is totally released from all sins as well; if they have listened with sincerity and humility.

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

There is no commentary for this verse.

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

Furthermore Lord Krishna confirms that one with faith in Him, without malice and envy, who even hears verses from Srimad Bhagavad-Gita from His devotee is sufficient to free one from the sins obstructing one from beginning bhakti exclusive loving devotion unto the Supreme Lord by which one will become a muktah liberated being. Just to hear this divine discourse from the Supreme Lords devotee is enough to be released from samsara the perpetual cycle of birth and death. Such a blessed one will join the ranks of the Supreme Lords devoted servitors abiding eternally in the imperishable spiritual realms.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

Furthermore Lord Krishna confirms that one with faith in Him, without malice and envy, who even hears verses from Srimad Bhagavad-Gita from His devotee is sufficient to free one from the sins obstructing one from beginning bhakti exclusive loving devotion unto the Supreme Lord by which one will become a muktah liberated being. Just to hear this divine discourse from the Supreme Lords devotee is enough to be released from samsara the perpetual cycle of birth and death. Such a blessed one will join the ranks of the Supreme Lords devoted servitors abiding eternally in the imperishable spiritual realms.