Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 7 भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 7 नियतस्य तु संन्यासः कर्मणो नोपपद्यते। मोहात्तस्य परित्यागस्तामसः परिकीर्तितः।।18.7।। English Translation - Swami Gambirananda 18.7 The abandoning of daily obligatory acts (nityakamas) is not justifiable. Giving up that through delusion is declared to be based on tamas. English Translation - Swami Sivananda 18.7 Verily the renunciation of obligatory action is not proper; the abandonment of the same from delusion is declared to be Tamasic. English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 18.7. The renunciation of the enjoined action does not stand to reason; and completely relinishing it, out of ignorance is proclaimed, on all sides, as an act of the Tamas (Strand). Transliteration Bhagavad Gita 18.7Niyatasya tu sannyaasah karmano nopapadyate; Mohaattasya parityaagas taamasah parikeertitah. Word Meanings Bhagavad Gita 18.7niyatasya—of prescribed duties; tu—but; sanyāsaḥ—renunciation; karmaṇaḥ—actions; na—never; upapadyate—to be performed; mohāt—deluded; tasya—of that; parityāgaḥ—renunciation; tāmasaḥ—in the mode of ignorance; parikīrtitaḥ—has been declared