Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 18.62 Download BG 18.62 as Image

⮪ BG 18.61 Bhagwad Gita Sri Shankaracharya BG 18.63⮫

Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 62

भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 62

तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत।
तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम्।।18.62।।

English Translation - Swami Sivananda

18.62 Fly unto Him for refuge with all thy being, O Arjuna; by His grace thou shalt obtain supreme peace (and) the eternal abode.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

18.62 Gaccha saranam, take refuge; tam eva, in Him, the Lord alone; sarva-bhavena, with your whole being, for getting rid of your mundane sufferings, O scion of the Bharata dynasty. Tat-prasadat, through His grace, through Gods grace; prapsyasi, you will attain; param, the supreme; santim, Peace, the highest Tranillity; and the sasvatam, eternal; sthanam, Abode, the supreme State of Mine who am Visnu.

Transliteration Bhagavad Gita 18.62

Tameva sharanam gaccha sarvabhaavena bhaarata; Tatprasaadaatparaam shaantim sthaanam praapsyasi shaashwatam.

Word Meanings Bhagavad Gita 18.62

tam—unto him; eva—only; śharaṇam gachchha—surrender; sarva-bhāvena—whole-heartedly; bhārata—Arjun, the son of Bharat; tat-prasādāt—by his grace; parām—supreme; śhāntim—peace; sthānam—the abode; prāpsyasi—you will attain; śhāśhvatam—eternal