Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 60 भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 60 स्वभावजेन कौन्तेय निबद्धः स्वेन कर्मणा। कर्तुं नेच्छसि यन्मोहात्करिष्यस्यवशोऽपि तत्।।18.60।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 18.60) ।।18.60।।हे कुन्तीनन्दन अपने स्वभावजन्य कर्मसे बँधा हुआ तू मोहके कारण जो नहीं करना चाहता? उसको तू (क्षात्रप्रकृतिके) परवश होकर करेगा। Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary Continuing such chastisement Lord Krishna further expands the previous theme by explaining that the nature and impressions experienced in past lives is the cause of birth for everyone. So birth as a ksatriya or warrior is no different. Valour, courage, fearlessness are the qualities of ksatriyas as enumerated previously are a natural part of a ksatriyas constitution and cannot be thwarted. So if out of illusion a ksatriya thinks that they can go against their natural tendencies they are deluded. Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary There is no commentary for this verse. Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary It is a natural tendency for the ksatriyas or royal warriors to be heroically predisposed to fight for a righteous cause. In the case of mohat out of delusion having the false notion to abstain from fulfilling their natural duty so strong is it that one will definitely be compelled to plunge into battle even against ones own will when one has been hurled the bitter sting of insults and deprecations of cowardice from ones opponents. Indeed all jivas or embodied beings are bound by the indomitable laws of karma or reactions from past actions assuming various physical bodies to invariably adhere to the influence of the predominant guna or mode of material nature. Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary It is a natural tendency for the ksatriyas or royal warriors to be heroically predisposed to fight for a righteous cause. In the case of mohat out of delusion having the false notion to abstain from fulfilling their natural duty so strong is it that one will definitely be compelled to plunge into battle even against ones own will when one has been hurled the bitter sting of insults and deprecations of cowardice from ones opponents. Indeed all jivas or embodied beings are bound by the indomitable laws of karma or reactions from past actions assuming various physical bodies to invariably adhere to the influence of the predominant guna or mode of material nature.