Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 59 भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 59 यदहङ्कारमाश्रित्य न योत्स्य इति मन्यसे। मिथ्यैष व्यवसायस्ते प्रकृतिस्त्वां नियोक्ष्यति।।18.59।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 18.59) ।।18.59।।अहंकारका आश्रय लेकर तू जो ऐसा मान रहा है कि मैं युद्ध नहीं करूँगा? तेरा यह निश्चय मिथ्या (झूठा) है क्योंकि तेरी क्षात्रप्रकृति तेरेको युद्धमें लगा देगी। English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's 18.59 Yat, that; manyase, you think, resolve; this-na yotsye, I shall not fight; asritya, by relying; on ahankaram, egotism, mithya, vain; is esah, this; vyava-sayah, determination; te, of yours; because prakrtih, nature, your own nature of a Ksatriya; niyoksyati, will impell; ;tvam, you! English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 18.59 See Comment under 18.60 English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary 18.59 If, in your self-conceit, i.e., under a false sense of independence that you know what is good for you and what is not - if, not heeding My ?nd, you think, I will not fight, then this resolve based on your sense of independence will be in vain. For Nature will compel you to go against your resolve - you who are ignorant and who adversely react to my sovereignty. He elucidates the same: Transliteration Bhagavad Gita 18.59Yadahankaaram aashritya na yotsya iti manyase; Mithyaisha vyavasaayaste prakritistwaam niyokshyati. Word Meanings Bhagavad Gita 18.59yat—if; ahankāram—motivated by pride; āśhritya—taking shelter; na yotsye—I shall not fight; iti—thus; manyase—you think; mithyā eṣhaḥ—this is all false; vyavasāyaḥ—determination; te—your; prakṛitiḥ—material nature; tvām—you; niyokṣhyati—will engage