Download Bhagwad Gita 18.56 Download BG 18.56 as Image

⮪ BG 18.55 Bhagwad Gita English Translation BG 18.57⮫

Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 56

भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 56

सर्वकर्माण्यपि सदा कुर्वाणो मद्व्यपाश्रयः।
मत्प्रसादादवाप्नोति शाश्वतं पदमव्ययम्।।18.56।।

English Translation - Swami Gambirananda

18.56 Ever engaging even in all actions, one to whom I am the refuge, attains the eternal, immutable State through My grace.

English Translation - Swami Sivananda

18.56 Doing all actions always having taken refuge in Me, by My grace he obtains the eternal indestructible state of being.

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

18.56. Performing all [his] actions all the time and taking refuge in Me, he attains, through My Grace, the eternal, changeless state.

Transliteration Bhagavad Gita 18.56

Sarvakarmaanyapi sadaa kurvaano madvyapaashrayah; Matprasaadaadavaapnoti shaashwatam padamavyayam.

Word Meanings Bhagavad Gita 18.56

sarva—all; karmāṇi—actions; api—though; sadā—always; kurvāṇaḥ—performing; mat-vyapāśhrayaḥ—take full refuge in me; mat-prasādāt—by my grace; avāpnoti—attain; śhāśhvatam—the eternal; padam—abode; avyayam—imperishable