Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 23 भगवद् गीता अध्याय 18 श्लोक 23 नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम्। अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत्सात्त्विकमुच्यते।।18.23।। English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 18.23. The object that has been acired with determination, without attachment and without desire or hatred, by one who does not crave to reap the fruit [of his action] - that is declared to be of the Sattva (Strand). English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 18.23 See Comment under 18.25 Transliteration Bhagavad Gita 18.23Niyatam sangarahitam araagadweshatah kritam; Aphalaprepsunaa karma yattat saattwikamuchyate. Word Meanings Bhagavad Gita 18.23niyatam—in accordance with scriptures; saṅga-rahitam—free from attachment; arāga-dveṣhataḥ—free from attachment and aversion; kṛitam—done; aphala-prepsunā—without desire for rewards; karma—action; yat—which; tat—that; sāttvikam—in the mode of goodness; uchyate—is called