Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 17.13 Download BG 17.13 as Image

⮪ BG 17.12 Bhagwad Gita Sanskrit Translation BG 17.14⮫

Bhagavad Gita Chapter 17 Verse 13

भगवद् गीता अध्याय 17 श्लोक 13

विधिहीनमसृष्टान्नं मन्त्रहीनमदक्षिणम्।
श्रद्धाविरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते।।17.13।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 17.13)

।।17.13।।शास्त्रविधिसे हीन? अन्नदानसे रहित? बिना मन्त्रोंके? बिना दक्षिणाके और बिना श्रद्धाके किये जानेवाले यज्ञको तामस यज्ञ कहते हैं।

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

17.13 Paricaksate, they delclare; that yajnam, sacrifice; as tamasam, done through tamas; which is vidhi-hinam, contrary to injunction, opposed to what is enjoined; asrstannam, in which food is not distributed-a sacrifice in which food (annam) is not distributed (asrstam) to Brahmanas; mantra-hinam, in which mantras are not used, which is bereft of mantras, intonation and distinct pronunciation; adaksinam, in which offerings are not made to priests as prescribed; and which is sraddha-virahitam, devoid of faith. After that, now is being stated the three kinds of austerity:

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

17.11-13 Aphala-etc. upto paricaksate. Stabilizing mind : by firmly believing. Also for the sake of display etc. Display : an intention Let the world take me to be of this natrue. That which is devoid of scriptural injunction : that which is devoid of rituals prescribed in the scriptures. The same [feature] is elaborated by the attributives That in which no food is distributed etc.

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary

17.13 They say that sacrifice is Tamasa, which is bereft of the authority of injunction of Brahmanas of learning and good conduct as Do this sacrifice, which is Asrstanna viz., which uses offerings (materials) not sanctioned by the Sastras; which is performed without recitation of hymns; and which is bereft of gifts and faith. Now, to explain the threefold division of austerities according to their source in the Gunas, Sri Krsna describes their differences in respect of the body, speech and mind:

Transliteration Bhagavad Gita 17.13

Vidhiheenam asrishtaannam mantraheenam adakshinam; Shraddhaavirahitam yajnam taamasam parichakshate.

Word Meanings Bhagavad Gita 17.13

vidhi-hīnam—without scriptural direction; asṛiṣhṭa-annam—without distribution of prasādam; mantra-hīnam—with no chanting of the Vedic hymns; adakṣhiṇam—with no remunerations to the priests; śhraddhā—faith; virahitam—without; yajñam—sacrifice; tāmasam—in the mode of ignorance; parichakṣhate—is to be considered