Bhagavad Gita Chapter 16 Verse 1 भगवद् गीता अध्याय 16 श्लोक 1 श्री भगवानुवाच अभयं सत्त्वसंशुद्धिः ज्ञानयोगव्यवस्थितिः। दानं दमश्च यज्ञश्च स्वाध्यायस्तप आर्जवम्।।16.1।। English Translation - Swami Gambirananda 16.1 The Blessed Lord said Fearlessness, purity of mind, persistence in knowledge and yoga, charity and control of the external organs, sacrifice, (scriptural) study, austerity and recititude; English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary 16.1 The Lord said Fear is the pain arising from the awareness of the cause which brings about pain in the form of either dissociation from the objects of attainment or association with the objects of aversion. The absence of this is fearlessness. Purity of mind is the condition of Sattva, viz., the state of the internal organ being untouched by Rajas and Tamas. Devotion to meditation on the knowledge (of the self) is firm adherence to the discrimination between the pure nature of the self and Prakrti. Alms-giving is the giving away of ones wealth earned through right means to the deserving. Self-control is the practice of withdrawal of the mind from sense-objects. Worship is the performance of the fivefold duties (sacrifices) etc., of life in the spirit of worship of the Lord without attachment to the fruits. The study of the Vedas is devotion to the Vedic study with the conviction that all the teachings of the Vedas deal with the Lord, with His glorious nature and with the mode of worshipping Him. Austerity is the practice of penances like Krchra, Candrayana, vow on the twelfth day of the lunar fortnight, etc., which foster capability for performing acts pleasing to the Lord. Uprightness consists of the oneness of thought, word and deed in ones dealings with others. Transliteration Bhagavad Gita 16.1Sri Bhagavaan Uvaacha: Abhayam sattwasamshuddhih jnaanayogavyavasthitih; Daanam damashcha yajnashcha swaadhyaayastapa aarjavam. Word Meanings Bhagavad Gita 16.1śhrī-bhagavān uvācha—the Supreme Divine Personality said; abhayam—fearlessness; sattva-sanśhuddhiḥ—purity of mind; jñāna—knowledge; yoga—spiritual; vyavasthitiḥ—steadfastness; dānam—charity; damaḥ—control of the senses; cha—and; yajñaḥ—performance of sacrifice; cha—and; svādhyāyaḥ—study of sacred books; tapaḥ—austerity; ārjavam—straightforwardness; ahinsā—non-violence; satyam—truthfulness; akrodhaḥ—absence of anger; tyāgaḥ—renunciation; śhāntiḥ—peacefulness; apaiśhunam—restraint from fault-finding; dayā—compassion; bhūteṣhu—toward all living beings; aloluptvam—absence of covetousness; mārdavam—gentleness; hrīḥ—modesty; achāpalam—lack of fickleness; tejaḥ—vigor; kṣhamā—forgiveness; dhṛitiḥ—fortitude; śhaucham—cleanliness; adrohaḥ—bearing enmity toward none; na—not; ati-mānitā—absence of vanity; bhavanti—are; sampadam—qualities; daivīm—godly; abhijātasya—of those endowed with; bhārata—scion of Bharat