Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 21 भगवद् गीता अध्याय 14 श्लोक 21 अर्जुन उवाच कैर्लिंगैस्त्रीन्गुणानेतानतीतो भवति प्रभो। किमाचारः कथं चैतांस्त्रीन्गुणानतिवर्तते।।14.21।। English Translation - Swami Gambirananda 14.21 Arjuna said O Lord, by what signs is one (known) who has gone beyond these three alities? What is his behaviour, and how does he transcend these three alities? English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary 14.21 Arjuna said By what signs, namely, distinguishing features, is a man who has crossed beyond these three Gunas, Sattva and the rest, characterised? What is his behaviour? With what kind of behaviour is he associated and how does it serve as a sign for knowing his state? Such is the meaning. How does he, i.e., by what means does he cross beyond the three Gunas, the Sattva and the rest? Transliteration Bhagavad Gita 14.21Arjuna Uvaacha: Kairlingais treen gunaanetaan ateeto bhavati prabho; Kimaachaarah katham chaitaam streen gunaan ativartate. Word Meanings Bhagavad Gita 14.21arjunaḥ uvācha—Arjun inquired; kaiḥ—by what; liṅgaiḥ—symptoms; trīn—three; guṇān—modes of material nature; etān—these; atītaḥ—having transcended; bhavati—is; prabho—Lord; kim—what; āchāraḥ—conduct; katham—how; cha—and; etān—these; trīn—three; guṇān—modes of material nature; ativartate—transcend