Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 13.4 Download BG 13.4 as Image

⮪ BG 13.3 Bhagwad Gita Sanskrit Translation BG 13.5⮫

Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 4

भगवद् गीता अध्याय 13 श्लोक 4

तत्क्षेत्रं यच्च यादृक् च यद्विकारि यतश्च यत्।
स च यो यत्प्रभावश्च तत्समासेन मे श्रृणु।।13.4।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 13.4)

।।13.4।।वह क्षेत्र जो है? जैसा है? जिन विकारोंवाला है और जिससे जो पैदा हुआ है तथा वह क्षेत्रज्ञ भी जो है और जिस प्रभाववाला है? वह सब संक्षेपमें मेरेसे सुन।

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

13.4 Srnu, hear, i.e., having heard, understand; me, from Me, from My utterance; samasena, in brief; about (all) tat, that-the true nature of the field and the Knower of the field, as they have been described; as to yat, what; tat, that-tat stands for that which has been indicated as This body (in verse 1); ksetram, field is, which has been referred to as this; ca, and; yadrk, how it is along with its own alities; yadvikari, what its changes are; ca, and; yatah, from what cause; arises yat, what effect (-arises is understood-); sah ca yah, and who He, the Knower of the field indicated above, is; ca, and; yat-prabhavah, what His powers are. Yat-probhavah is He who is possessed of the powers arising from the adjuncts. The word ca has been used (throughout) in the sense of and. For making the intellect of the hearer interested the Lord praises that true nature of the field and the Knower of the field which is intended to be taught:

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

13.4 See Comment under 13.5

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary

13.4 What the Field is namely, what its substance is; what it is like, namely, what things depend on it; what its modifications are, namely, what its transformations are; what the purpose is for which it has been originated; what it is, namely, what its true nature is; who it is, namely, who the individual self is and what Its nature is like; what Its powers, are, namely, what powers It possesses. All this, briefly learn from Me.

Transliteration Bhagavad Gita 13.4

Tat kshetram yaccha yaadrik cha yadvikaari yatashcha yat; Sa cha yo yatprabhaavashcha tatsamaasena me shrinu.

Word Meanings Bhagavad Gita 13.4

tat—that; kṣhetram—field of activities; yat—what; cha—and; yādṛik—its nature; cha—and; yat-vikāri—how change takes place in it; yataḥ—from what; cha—also; yat—what; saḥ—he; cha—also; yaḥ—who; yat-prabhāvaḥ—what his powers are; cha—and; tat—that; samāsena—in summary; me—from me; śhṛiṇu—listen