Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 24 भगवद् गीता अध्याय 13 श्लोक 24 य एवं वेत्ति पुरुषं प्रकृतिं च गुणैःसह। सर्वथा वर्तमानोऽपि न स भूयोऽभिजायते।।13.24।। English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 13.24. He who knows, in this manner, the Soul and the Material Cause together with Strands-he is not born again, even though he behaves in different ways. English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 13.24 Ya evam etc. a men of Yoga who knows the Material Cause, the Soul, the Strands and their modifications in this manner i.e., by means of this above mentioned Brahman-perception which is in the form All are identical with It - he is certainly emancipated eventhough he behaves in different ways i.e., in whatever manner [he chooses]. Transliteration Bhagavad Gita 13.24Ya evam vetti purusham prakritim cha gunaih saha; Sarvathaa vartamaano’pi na sa bhooyo’bhijaayate. Word Meanings Bhagavad Gita 13.24yaḥ—who; evam—thus; vetti—understand; puruṣham—Puruṣh; prakṛitim—the material nature; cha—and; guṇaiḥ—the three modes of nature; saha—with; sarvathā—in every way; vartamānaḥ—situated; api—although; na—not; saḥ—they; bhūyaḥ—again; abhijāyate—take birth