Download Bhagwad Gita 12.5 Download BG 12.5 as Image

⮪ BG 12.4 Bhagwad Gita S Sankaranarayan BG 12.6⮫

Bhagavad Gita Chapter 12 Verse 5

भगवद् गीता अध्याय 12 श्लोक 5

क्लेशोऽधिकतरस्तेषामव्यक्तासक्तचेतसाम्।
अव्यक्ता हि गतिर्दुःखं देहवद्भिरवाप्यते।।12.5।।

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

12.5. (But) the trouble is much more for them, who have their mind fixed on the Unmanifest; for the Unmanifest-goal is attained with difficulty by men, bearing body.

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

12.3-5 Ye tu etc. upto avapyate. On the other hand, those, who contemplate on the Self as the motionless Brahman - by them also all the attributes of Absolute Lord are superimposed on the Self - the attributes that are indicated by the adjectives omni-present etc. Therefore even the contemplators of the [attributeless] Brahman reach nothing but Me, of course. However, the trouble they undergo, is much more. For, they [first] superimposed on the Self the actonary of attributes like absence-of-sin etc., and then comtemplate on It. Thus, while without any effort [on the part of the contemplator] the Lord is readily available with the greatness due to the host of self-accomplished attributes, these persons undergo two-fold trouble.

Transliteration Bhagavad Gita 12.5

Klesho’dhikatarasteshaam avyaktaasaktachetasaam; Avyaktaa hi gatirduhkham dehavadbhiravaapyate.

Word Meanings Bhagavad Gita 12.5

kleśhaḥ—tribulations; adhika-taraḥ—full of; teṣhām—of those; avyakta—to the unmanifest; āsakta—attached; chetasām—whose minds; avyaktā—the unmanifest; hi—indeed; gatiḥ—path; duḥkham—exceeding difficulty; deha-vadbhiḥ—for the embodied; avāpyate—is reached