Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 12.19 Download BG 12.19 as Image

⮪ BG 12.18 Bhagwad Gita S Sankaranarayan BG 12.20⮫

Bhagavad Gita Chapter 12 Verse 19

भगवद् गीता अध्याय 12 श्लोक 19

तुल्यनिन्दास्तुतिर्मौनी सन्तुष्टो येनकेनचित्।
अनिकेतः स्थिरमतिर्भक्ितमान्मे प्रियो नरः।।12.19।।

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

12.19. To whom blame and praise are eal; who is silent (does not over-speak) and is well content with one thing or other [that comes to him]; who has no fixed thought [in the mundane life]; who is [yet] steady-minded [in spiritual practice] and is full of devotion-that man is dear to Me.

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

12.19 See Comment under 12.20

Transliteration Bhagavad Gita 12.19

Tulyanindaastutirmaunee santushto yena kenachit; Aniketah sthiramatir bhaktimaan me priyo narah.

Word Meanings Bhagavad Gita 12.19

samaḥ—alike; śhatrau—to a foe; cha—and; mitre—to a friend; cha tathā—as well as; māna-apamānayoḥ—in honor and dishonor; śhīta-uṣhṇa—in cold and heat; sukha-duḥkheṣhu—in joy and sorrow; samaḥ—equipoised; saṅga-vivarjitaḥ—free from all unfavorable association; tulya—alike; nindā-stutiḥ—reproach and praise; maunī—silent contemplation; santuṣhṭaḥ—contented; yena kenachit—with anything; aniketaḥ—without attachment to the place of residence; sthira—firmly fixed; matiḥ—intellect; bhakti-mān—full of devotion; me—to Me; priyaḥ—very dear; naraḥ—a person