Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 48 भगवद् गीता अध्याय 11 श्लोक 48 न वेदयज्ञाध्ययनैर्न दानै र्न च क्रियाभिर्न तपोभिरुग्रैः। एवंरूपः शक्य अहं नृलोके द्रष्टुं त्वदन्येन कुरुप्रवीर।।11.48।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 11.48) ।।11.48।।हे कुरुप्रवीर मनुष्यलोकमें इस प्रकारके विश्वरूपवाला मैं न वेदोंके पढ़नेसे? न यज्ञोंके अनुष्ठानसे? न दानसे? न उग्र तपोंसे और न मात्र क्रियाओंसे तेरे (कृपापात्रके) सिवाय और किसीके द्वारा देखा जाना शक्य हूँ। Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary Having seen Lord Krishnas visvarupa or divine universal form whose vision was first beheld by Arjuna in the material worlds and very difficult to behold. Arjuna was blest as no one else on the battlefield was capable of seeing the visvarupa. The words veda-yajna refers to books on rituals for propitiating the Supreme Lord such as the Kalpa Sutras. Therefore Lord Krishna is declaring that neither study of the Vedas and books on rituals and ceremonies such as Agnihotra or offering ghee daily into the sacred fire, nor by giving profusely in charity or undergoing extreme penances like Chandrayana which is increasing and decreasing the food intake each day according to the bright and dark fortnights of the moon cycle which goes from one mouthful of food a day to 15 mouthfuls of food each day and back down again in one month. By none of these methods singularly or all together can one qualify themselves in order to see His visvarupa. It was only by the grace of Lord Krishna that Arjuna alone was able to see it on the battlefield. Sanjaya who was blest to see everything that transpired on the battlefield by the avatara or incarnation Vedavyasa, saw the visvarupa in his mind at the palace of the blind King Dhritarastra and thus he could describe it to him. Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary Even by devout and diligent study of the Vedic scriptures and their ancillaries it is not possible to witness Lord Krishnas visvarupa or divine universal form. Only due to Arjunas unflinching devotion and friendship to the Supreme Lord Krishna throughout his life was it possible him to be graced to see this form, those without devotion can never qualify to see it. Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary Here it is explained that not by study of the Vedas, nor by charity, rituals or extreme penance can the visvarupa or divine universal form be seen by anyone who does not possess bhakti or exclusive loving devotion unto the Supreme Lord Krishna. Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary Here it is explained that not by study of the Vedas, nor by charity, rituals or extreme penance can the visvarupa or divine universal form be seen by anyone who does not possess bhakti or exclusive loving devotion unto the Supreme Lord Krishna.