Download Bhagwad Gita 11.45 Download BG 11.45 as Image

⮪ BG 11.44 Bhagwad Gita Ramanuja BG 11.46⮫

Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 45

भगवद् गीता अध्याय 11 श्लोक 45

अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा
भयेन च प्रव्यथितं मनो मे।
तदेव मे दर्शय देव रूपं
प्रसीद देवेश जगन्निवास।।11.45।।

English Translation - Swami Gambirananda

11.45 I am delighted by seeing something not seen heretofore, and my mind is stricken with fear. O Lord, show me that very form; O supreme God, O Abode of the Universe, be gracious!

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary

11.45 Seeing Your form, never seen before, extremely marvellous and awe-inspiring, I am delighted, transported with love. But my mind is also troubled with awe. Hence reveal to me only Your most gracious form. Be gracious, O Lord of all gods! O Abode of the universe! Show me that form, O gracious Lord of all the gods headed by Brahma, and the foundation of the entire universe!

Transliteration Bhagavad Gita 11.45

Adrishtapoorvam hrishito’smi drishtwaaBhayena cha pravyathitam mano me; Tadeva me darshaya deva roopamPraseeda devesha jagannivaasa.

Word Meanings Bhagavad Gita 11.45

adṛiṣhṭa-pūrvam—that which has not been seen before; hṛiṣhitaḥ—great joy; asmi—I am; dṛiṣhṭvā—having seen; bhayena—with fear; cha—yet; pravyathitam—trembles; manaḥ—mind; me—my; tat—that; eva—certainly; me—to me; darśhaya—show; deva—Lord; rūpam—form; prasīda—please have mercy; deva-īśha—God of gods; jagat-nivāsa—abode of the universe