Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 36 भगवद् गीता अध्याय 11 श्लोक 36 अर्जुन उवाच स्थाने हृषीकेश तव प्रकीर्त्या जगत् प्रहृष्यत्यनुरज्यते च। रक्षांसि भीतानि दिशो द्रवन्ति सर्वे नमस्यन्ति च सिद्धसङ्घाः।।11.36।। English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 11.36. Arjuna said O Lord of sense-organs (Krsna) ! It is appropriate that the universe rejoices and feels exceedingly delighted by the high glory of yours; that in fear the demons fly on all directions; and that the hosts of the perfected ones bow down [to You]. English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 11.36 Sthane etc. By high glory : by highly singing the glory. Transliteration Bhagavad Gita 11.36Arjuna Uvaacha: Sthaane hrisheekesha tava prakeertyaaJagat prahrishyatyanurajyate cha; Rakshaamsi bheetaani disho dravantiSarve namasyanti cha siddhasanghaah. Word Meanings Bhagavad Gita 11.36arjunaḥ uvācha—Arjun said; sthāne—it is but apt; hṛiṣhīka-īśha—Shree Krishna, the master of the senses; tava—your; prakīrtyā—in praise; jagat—the universe; prahṛiṣhyati—rejoices; anurajyate—be enamored; cha—and; rakṣhānsi—the demons; bhītāni—fearfully; diśhaḥ—in all directions; dravanti—flee; sarve—all; namasyanti—bow down; cha—and; siddha-saṅghāḥ—hosts of perfected saints