Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 36 भगवद् गीता अध्याय 11 श्लोक 36 अर्जुन उवाच स्थाने हृषीकेश तव प्रकीर्त्या जगत् प्रहृष्यत्यनुरज्यते च। रक्षांसि भीतानि दिशो द्रवन्ति सर्वे नमस्यन्ति च सिद्धसङ्घाः।।11.36।। हिंदी अनुवाद - स्वामी तेजोमयानंद ।।11.36।। अर्जुन ने कहा -- यह योग्य ही है कि आपके कीर्तन से जगत् अति हर्षित होता है और अनुराग को भी प्राप्त होता है। भयभीत राक्षस लोग समस्त दिशाओं में भागते हैं और समस्त सिद्धगणों के समुदाय आपको नमस्कार करते हैं।। Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary The word sthane means appropriate or most worthy. Who is most worthy? The Lord Krishna is the most worthy. What is appropriate? It is appropriate that all the hosts of heavenly beings including the Devas or demigods, the Gandharvas, Siddhas, Yakshas, Vidyadharas, Kinnaras, Kimpurushas should have come to witness the astounding spectacle of Lord Krishna the Supreme Lord of all displaying Himself by the request of His devotee as charioteer in the battle of Kuruksetra and to appropriately admire His greatness and praise His unmatched compassion to manifest Himself for them to see by His grace and to subsequently rejoice and revel at the phenomenal glory of it all. How could they not anurajyate or feel devotion this way about the Supreme Lord who is their originator and omit to give Him who is worthy of every adulation, full glorification. To the contrary it is also appropriate that the unrighteous raksasas or demons should be dejected, disheartened and fearful, fleeing in all directions.