Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 10.41 Download BG 10.41 as Image

⮪ BG 10.40 Bhagwad Gita Ramanuja BG 10.42⮫

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 41

भगवद् गीता अध्याय 10 श्लोक 41

यद्यद्विभूतिमत्सत्त्वं श्रीमदूर्जितमेव वा।
तत्तदेवावगच्छ त्वं मम तेजोंऽशसंभवम्।।10.41।।

English Translation - Swami Gambirananda

10.41 Whatever object [All living beings] is verily endowed with majesty, possessed of prosperity, or is energetic, you know for certain each of them as having a part of My power as its source.

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary

10.41 Whatever host of beings has power, namely the capacity and means to rule over; has splendour, has beauty or prosperity in wealth, grains etc., has energy, namely, is engaged in auspicious undertakings - know such manifestations as coming fro a fragment of My power. Power (Tejas) is the capacity to overcome opposition. The meaning is, know them as arising from a fraction of My inconceivable power of subduing.

Transliteration Bhagavad Gita 10.41

Yadyad vibhootimat sattwam shreemadoorjitameva vaa; Tattadevaavagaccha twam mama tejom’shasambhavam.

Word Meanings Bhagavad Gita 10.41

yat yat—whatever; vibhūtimat—opulent; sattvam—being; śhrī-mat—beautiful; ūrjitam—glorious; eva—also; vā—or; tat tat—all that; eva—only; avagachchha—know; tvam—you; mama—my; tejaḥ-anśha-sambhavam—splendor; anśha—a part; sambhavam—born of