Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 29 भगवद् गीता अध्याय 10 श्लोक 29 अनन्तश्चास्मि नागानां वरुणो यादसामहम्। पितृ़णामर्यमा चास्मि यमः संयमतामहम्।।10.29।। English Translation - Swami Gambirananda 10.29 Among snakes I am Ananta, and Varuna among gods of the waters. Among the manes I am Aryama, and among the maintainers of law and order I am Yama (King of death). English Translation - Swami Sivananda 10.29 I am Ananta among the Nagas; I am Varuna among water-deities; Aryaman among the Manes I am; I am Yama among the governors. English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 10.29. Of the snakes, I am Ananta; of the water-beings (water-deities), I am varuna; of the manes, I am Aryaman; of the controllers, I am Yama (the Death-god). Transliteration Bhagavad Gita 10.29Anantashchaasmi naagaanaam varuno yaadasaamaham; Pitreenaamaryamaa chaasmi yamah samyamataamaham. Word Meanings Bhagavad Gita 10.29anantaḥ—Anant; cha—and; asmi—I am; nāgānām—amongst snakes; varuṇaḥ—the celestial god of the ocean; yādasām—amongst aquatics; aham—I; pitṝīṇām—amongst the departed ancestors; aryamā—Aryama; cha—and; asmi—am; yamaḥ—the celestial god of death; sanyamatām—amongst dispensers of law; aham—I